29 lip 2009

Strażnicy - aktualności

No trochę się dowiedziałem i brzmi to tak sobie... To znaczy najjaśniejszy punkt jest taki że faktycznie od ponad tygodnia są do kupienia na BD. Niestety wersja amerykańska nie ma napisów ani tym bardziej dubbingu (błe!) po polsku. Od dwóch dni jest zaś do kupienia wersja europejska - ale tylko wariant kinowy czyli nędzne 2h36'. Pełna wersja reżyserska tylko dla Amerykanów! 3h10' jakby kto pytał więc różnica spora. Zresztą - dla brytyjskiego Amazona wciąż jesteśmy trzecim światem (a w każdym razie ostatnio byliśmy) więc i tak prościej ściągnąć z USA. Zwłaszcza że wersja "europejska" polskich napisów też nie ma. Trzeba pokornie poczekać na swoją kolej. Może łaskawie pozwolą wydać mi kasę na coś. Może obcięte o 20 procent bo tak im wyjdzie większy zarobek.

A niech ich gęś kopnie.

1 komentarz:

  1. Czy wiesz co było kiedyś z Ghost in the Shell ? Nie było w Polsce do kupienia. Powiem więcej. W całej Europie nie było. Jak chciałeś obejrzeć nNie miałeś wyjścia, trzeba było ściągać divixy z fansitów i czekać na napisy w jakimś ludzkim języku (oryginalnie film był po japońsku). Po jakimś (dłuuugim) czasie jedno wydawnictwo się obudziło i wydało polską wersję na DVD z polskimi napisami (bo dogadali się z polskim tłumaczem od divixow !!!). Razem z kumplem byliśmy w szoku. Co prawda trzeba było polować po księgarniach i kioskach (bo schodziło jak woda) ale się opłaciło. Mam pełne dwa sezony na DVD :) Tyle ze potrzeba było świętego ruszenia fanów, którzy próbowali zainteresować tematem odpowiednich ludzi.
    Jeśli zależy Ci na tej wersji reżyserskiej - pisz do dystrybutora. Dla Ciebie jednego tego nie wydadzą, ale jak trafi się kilkunastu /kilkudziesięciu chłopa, ktoś się nad tym na pewno zastanowi .....

    OdpowiedzUsuń